Review and improve AI-generated Catalan content, create gold-standard training data, evaluate language quality, and help build more accurate, culturally appropriate AI systems in this flexible remote contractor role.
Korean Language Expert
Job description
This is a fully remote contractor opportunity for Korean language and localization professionals to help improve advanced AI systems through language evaluation, localization review, reasoning analysis, and AI response assessment.
Contributors will review AI-generated content, assess reasoning quality, fact-check outputs, and provide high-quality Korean localization expertise to improve AI communication accuracy and cultural relevance.
This role is offered through SME Careers, an AI data services company and subsidiary of SuperAnnotate supporting major AI labs and foundation model companies.
Important Note
There is currently no immediate active project for this role. Qualified candidates will be added to the expert network and contacted first when matching opportunities become available.
Key Responsibilities
Review AI-generated responses for:
- Accuracy
- Logic
- Clarity
- Prompt adherence
- Reasoning quality
Generate high-quality Korean language content and model solutions
Evaluate:
- Step-by-step reasoning
- Methodology correctness
- Conceptual understanding
Identify:
- Translation issues
- Localization inconsistencies
- Factual inaccuracies
- Cultural nuance problems
Apply Korean localization expertise to ensure:
- Tone accuracy
- Terminology consistency
- Cultural appropriateness
- Natural language flow
Fact-check:
- Dates
- References
- Units
- Names
- Localized content
using reliable sources and consistent reasoning.
- Rate and compare multiple AI responses based on:
- Correctness
- Localization quality
- Reasoning performance
Required Qualifications
Bachelor’s degree or higher in:
- Translation
- Linguistics
- Localization
- Communications
- Related fields
Native or near-native Korean proficiency
Strong understanding of South Korean language conventions and localization standards
Minimum C1 English proficiency
5+ years of professional:
- Localization
- Translation
- Multilingual content experience
Experience applying:
- MQM
- LQA methodologies
- Error classification frameworks
- Quality evaluation standards
Familiarity with:
- CAT tools
- Translation memory systems
- QA workflows
- Terminology management
Excellent editorial judgment involving:
- Tone
- Register
- Inclusivity
- Cultural nuance
Strong fact-checking and analytical reasoning skills
Ability to work independently as an hourly contractor
Preferred Qualifications
- Experience involving:
- AI training
- AI annotation
- AI evaluation
- Language model review
Skills & Technologies
- Linguistic QA (LQA)
- MQM Error Typology
- CAT Tools
- Translation
- Localization
- Terminology Management
- Copyediting
- Korean
- English
- Style Guides
Work Environment & Benefits
- Fully remote
- Flexible scheduling
- Weekly payments
- Referral reward opportunities
- Opportunity to contribute directly to frontier AI systems and language technologies
Location Requirement
Only candidates located in South Korea are eligible for this role.
You will be redirected to the company's website to complete your application.