What if your knowledge of Ukrainian language could help improve the AI. WHAT YOU'LL DO Evaluate AI-generated responses for accuracy, grammar, and cultural relevance. Identify issues and provide refined, high-quality rewritten responses.
Freelance Dutch Marketing & Product Linguist (Based in US Timezone)
Job description
About Welo Global
Welo Global is a leader in multilingual AI, technology, and content solutions serving over 2,000 clients in 300 languages. The company combines globally scaled multilingual infrastructure, including a network of over 500,000 linguists and domain experts, with advanced NLP, computational linguistics, and best-in-class compliance backed by seven ISO certifications. Welo Global’s five brands—Welocalize (multilingual content and localization services for global enterprises), Park IP (intellectual property and patent translation services for law firms and corporate legal teams), Welo Life Sciences (regulated language and compliance-aligned content solutions for pharmaceutical, biotech, and medical device organizations), Adapt (multilingual performance-led digital marketing agency), and Welo Data (multilingual data generation, evaluation, and human data infrastructure for AI systems)—serve distinct customer segments with purpose-built expertise, fit-for-purpose solutions, and supporting technology. weloglobal.com
To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.
Main Purpose of the Role
Welo Global is looking for an experienced English (en-US) into Dutch (nl-NL) freelance translator and proofreader for an exciting, ongoing project for a leading multinational company.
This is an on-going freelance and remote position.
**Please note that it is mandatory for the linguist to be physically based in a US‑aligned timezone (including timezones across North America, Central America or South America); candidates willing to work US hours from other regions will not be considered.*
Project Details
Location: Remote (US-aligned timezone); The linguist must provide PST coverage
Expected Volume: Daily. Approximately 3 - 4 hours per day
Employment Type: Freelance/Independent Contract
Task type: Translation, Copy-Editing, Research
Content types: Support, Marketing, Legal, Informational, Product
CAT Tool: Lucid and Phrase
Requirements
- Native or near‑native proficiency in Dutch (nl-NL) with excellent command of US English
- Proven experience editing, translating and proofreading English (en-US) to Dutch (nl-NL) content
- 5+ years of professional translation AND copy-editing experience
- Demonstrated experience translating informational, marketing, legal, product and support content
- Experience using CAT tools
- Strong communication skills, proactivity and openness to feedback and revisions
What do we offer
- Steady volume of projects with the opportunity for a long‑term partnership
- Collaboration with global production and localization teams
- Work within a multicultural, international environment covering a wide range of content types and domains
- On‑time, reliable payments
- Onboarding and ongoing training
- Access to well‑defined linguistic assets
- Exposure to high‑visibility, large‑scale global products
If this opportunity sounds appealing to you, please apply below.
We look forward to hearing from you!
Welo Global Talent Management Team
Job Reference: #LI-JC1
To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.
Main Purpose of the Role
Welo Global is looking for an experienced English (en-US) into Dutch (nl-NL) freelance translator and proofreader for an exciting, ongoing project for a leading multinational company.
This is an on-going freelance and remote position.
**Please note that it is mandatory for the linguist to be physically based in a US‑aligned timezone (including timezones across North America, Central America or South America); candidates willing to work US hours from other regions will not be considered.*
Project Details
Location: Remote (US-aligned timezone); The linguist must provide PST coverage
Expected Volume: Daily. Approximately 3 - 4 hours per day
Employment Type: Freelance/Independent Contract
Task type: Translation, Copy-Editing, Research
Content types: Support, Marketing, Legal, Informational, Product
CAT Tool: Lucid and Phrase
Requirements
- Native or near‑native proficiency in Dutch (nl-NL) with excellent command of US English
- Proven experience editing, translating and proofreading English (en-US) to Dutch (nl-NL) content
- 5+ years of professional translation AND copy-editing experience
- Demonstrated experience translating informational, marketing, legal, product and support content
- Experience using CAT tools
- Strong communication skills, proactivity and openness to feedback and revisions
What do we offer
- Steady volume of projects with the opportunity for a long‑term partnership
- Collaboration with global production and localization teams
- Work within a multicultural, international environment covering a wide range of content types and domains
- On‑time, reliable payments
- Onboarding and ongoing training
- Access to well‑defined linguistic assets
- Exposure to high‑visibility, large‑scale global products
If this opportunity sounds appealing to you, please apply below.
We look forward to hearing from you!
Welo Global Talent Management Team
Job Reference: #LI-JC1
Available regions
Each region below is open to applicants in that country only. Apply through the link for your region.
You will be redirected to the company's website to complete your application.