Back to remote jobs

Alpheratz Project - English (Canada) Translation Quality Rater

Welo Data

AI & Data Training Freelancer
Canada $24 – $24/hr June 9, 2026

Job description

We are looking for experienced language professionals to support an ongoing project focused on reviewing and refining English (Canada) Translation Quality Rater customer service content. This role involves improving machine-translated materials to ensure accuracy, natural language, and alignment with project guidelines.

What you’ll do

Edit and review machine-translated customer service content with a high level of accuracy and consistency.

Evaluate MT output quality and apply severity ratings when required, following project guidelines.

Produce high-quality human translations as reference data for model training and quality evaluation.

Follow provided style guides, tone rules, and terminology requirements.

Identify and report recurring MT quality issues and batch-level trends.

Project details

Language: English (Canada)

Content type: Customer service content (general)

Project duration: OngoingThis role involves intermittent work, with tasks assigned on an ad hoc basis throughout the year depending on client needs. Volumes and timing may vary.

Hourly rate: $24

Requirements

  • Native proficiency in English (Canada).
  • Experience in translation, localization, or MT post-editing.
  • Familiarity with machine translation quality evaluation and error identification.
  • Strong attention to detail and a quality-focused mindset.
  • Ability to work independently in an online environment.

We are looking for experienced language professionals to support an ongoing project focused on reviewing and refining English (Canada) Translation Quality Rater customer service content. This role involves improving machine-translated materials to ensure accuracy, natural language, and alignment with project guidelines.

What you’ll do

Edit and review machine-translated customer service content with a high level of accuracy and consistency.

Evaluate MT output quality and apply severity ratings when required, following project guidelines.

Produce high-quality human translations as reference data for model training and quality evaluation.

Follow provided style guides, tone rules, and terminology requirements.

Identify and report recurring MT quality issues and batch-level trends.

Project details

Language: English (Canada)

Content type: Customer service content (general)

Project duration: OngoingThis role involves intermittent work, with tasks assigned on an ad hoc basis throughout the year depending on client needs. Volumes and timing may vary.

Hourly rate: $24

Apply now

You will be redirected to the company's website to complete your application.

Apply now

Stay in the loop.

One email per week, 5 hand-picked roles.